No exact translation found for بلدان رأسمالية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic بلدان رأسمالية

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Diese Fragen betreffen dabei weniger das Ende des Kapitalismus – wie einige meinen oder sogar hoffen –, sondernvielmehr die unterschiedlichen Arten, wie man den Kapitalismus inunterschiedlichen Ländern versteht.
    وهذا التساؤلات لا تدور في الأغلب حول نهاية الرأسمالية ـ كمايتصور البعض أو كما يرغب آخرون ـ ولكنها تدور بدلاً من ذلك حول الطرقالمختلفة التي تُفهَم بها الرأسمالية في البلدان المختلفة.
  • Immerhin ist der Besitz von Kapital – ob es nun Aktien oder Immobilien sind – mit Risiken verbunden und die Erfordernis, sichgegen diese Risiken zu abzusichern ist der Grund, warumkapitalistische Länder ihre traditionellen Sicherheitsnetzeaufbauten.
    ولقد كانت الحاجة إلى التأمين ضد مثل هذه الأخطار هي السببالذي دفع البلدان الرأسمالية إلى بناء شبكات الأمان التقليدية فيالمقام الأول.
  • So folgte auf den Ausbruch der ostasiatischen Finanzkriseein systematischer Versuch, die Schuld dafür an den betroffenen Ländern festzumachen: Angeblich habe ein „ Amigo- Kapitalismus“irgendwie ihre Volkswirtschaften kaputtgemacht!
    على سبيل المثال، عندما اندلعت الأزمة المالية في شرق آسيا،أتت في أعقاب ذلك محاولة منهجية لإلقاء اللوم على البلدان المتضررة:حيث تسببت "رأسمالية المحسوبية" المزعومة على نحو ما في شل الاقتصادفي هذه البلدان!
  • Warum eine solche Rettungsaktion im unverhohlenkapitalistischsten Land der Welt? Beinhalten die altehrwürdigen Prinzipien des Kapitalismus nicht, dass jene, die an die Immobilienblase geglaubt und ihr Geld in Fannie und Freddieinvestiert haben, nun deren Verluste akzeptieren müssen?
    لماذا تحدث مثل عمليات الإنقاذ هذه في أشد بلدان العالمتمسكاً بالرأسمالية؟ ألا تنص المبادئ الرأسمالية المبجلة ضمناً على أنكل من اطمأن لفقاعة العقارات وكل من استثمر في شركتي فاني وفريدي لابدوأن يتقبل الخسائر؟ هل من العدل أن يتحمل دافعو الضرائب الأبرياء ثمنأخطاء هؤلاء الناس؟
  • Antikapitalistische Revolutionen wurden im letzten Jahrhundert in halb Europa mit schrecklichen Ergebnissenunternommen.
    لقد جربت نصف بلدان أوروبا الثورة المناهضة للرأسمالية فيالقرن الماضي، وكانت النتائج مروعة.
  • Im Vorfeld der Krise wurden beide von rechtsgerichteten Regierungen geführt, die sich entweder durch einen Amigo- Kapitalismus auszeichneten oder, schlimmer noch,demonstrierten, dass die Ökonomie des freien Marktes in Europa kein Stück besser funktioniert als in den USA.
    أثناء الفترة السابقة للأزمة كان كل من البلدين محكوماًبحكومات تتبنى رأسمالية المحسوبية أو ما هو أسوأ، الأمر الذي أكد مرةأخرى أن اقتصاد السوق الحرة لم يحرز في أوروبا نجاحاً أكثر من ذلكالذي أحرزه في الولايات المتحدة.
  • Das ist der dritte Aufenthalt lhres Mannes im kapitalistischen Ausland.
    إنها ثالث إقامة لزوجك في بلد رأسمالي
  • ließ sich mein Vater im kapitalistischen Ausland von einer Klassenfeindin... das Hirn wegvögeln. Er kam nie mehr zurück. das Hirn wegvögeln.
    ترك والدي عدواً نوعياً في بلد رأسمالي يسيطر على عقله , وهو لم يعد أبداً
  • Er vertritt seinen Chef, Prof. Klinger.
    إنها ثالث إقامة لزوجك في بلد رأسمالي
  • Er kam nie mehr zurück. das Hirn wegvögeln. Er kam nie mehr zurück.
    ترك والدي عدواً نوعياً في بلد رأسمالي يسيطر على عقله , وهو لم يعد أبداً